May, Can, Be Able To
May I take a break?
Can I take a break?
Am I able to take a break?
Melyik mondat mit jelent? Hiszen vannak helyzetek, amikor egymást helyettesíthetik ezek a kifejezések, de egy árnyalatnyi különbség mindig van köztük, néha pedig egészen mást fejeznek ki.
Az USA-ban voltam cserediák 16 éves koromban, és tisztán emlékszem arra, amikor az egyik tanáromtól megkérdeztem, hogy "Can I go to the bathroom?", erre ő azt mondta, hogy "Yes, you may.". Elmondta, hogy sokkal jobb, ha engedélyt a "may" szóval kérek, mert bár a "can"-nel is lehet, és a köznyelvben sok mindent lehet, azonban a választékos angolban az engedélykérésre a 'may' a helyes szó, míg a 'can' inkább a képességet fejezi ki (vagy a fizikai erőt, vagy a körülmények engedik-e).
Nézzük meg, mi a különbség a három kérdés között!
Bár a cél ugyanaz (szünetet akarsz), a hangsúly máshová kerül:
May

May I take a break? – Az "Engedélykérő" Itt a főnöködtől vagy a tanárodtól kérsz engedélyt, hogy szünetet tarthass. Ez a legudvariasabb forma. Azt kérdezed: "Szabad nekem?" vagy "Megengedi?"
Can

Can I take a break? – A "Laza/Képességi" Ez a leggyakoribb, baráti forma. Benne van az is, hogy "Szabad-e?", de az is, hogy "Lehetséges-e?" (Pl. van-e rá idő a munkafolyamatban).
Be Able To

Am I able to take a break? – A "Fizikai/Helyzeti" Ez hangzik a legfurcsábban egy sima kérdésben, mert itt azt kérdezed: "Képes vagyok rá?". Olyan, mintha azt firtatnád, hogy a körülmények (pl. a rengeteg munka vagy a testi állapotod) egyáltalán lehetővé teszik-e, hogy felállj az asztaltól.

A "may" és a "can" múltidejét és feltételes módját egy másik leckében fogjuk megnézni. Az "I am able to" múltideje egyszerűbb, nem kell neki külön lecke; "I was able to" - képes voltam (valamire). Például: "Körbe tudtam autózni Izlandon 2 nap alatt." "I was able to drive around Iceland in 2 days."
Jövő időbe CSAK a "be able to" alakot tudjuk tenni. Tehát ha pl. azt akarom mondani, hogy "Holnap fogok tudni segíteni neked", azt úgy mondjuk, hogy "I will be able to help you tomorrow.".
Mivel a "may" és a "can" módbeli segédigék, nem tudjuk őket jövő időbe tenni. A "can"-t láttuk, hogy a "will be able to" oldja meg jövőben, a "may" segédige helyett pedig lehet használni például a "maybe" szót. "Maybe my parents will get me a puppy for my birthday." "Talán a szüleim szereznek nekem egy kutyust a születésnapomra.". De az is lehet, hogy jelen idejű feltételes móddal fejezzük ki a jövőbeli bizonytalanságunkat: "She might not come to the party tomorrow." "Lehet, hogy holnap nem jön a buliba".
