Should vs. Would have to – Melyik "kellene"? 🧐
A magyarban mindkettőt fordíthatjuk úgy, hogy "kellene", de az angol élesen megkülönbözteti őket a helyzet alapján.
💡 1. SHOULD – A baráti tanács
Akkor használjuk, ha javaslatot teszünk, vagy szerintünk valami helyes/észszerű lenne. Nincs kényszer, csak jótanács.

Használata: Tanács, javaslat, vélemény.
Állítás: You should sleep more. (Többet kellene aludnod.)
Tagadás: You shouldn't (should not) sleep so much. (Nem kellene ilyen sokat aludnod.)
Kérdés: Should I sleep more? (Többet kellene aludnom?)
Állítás: We should start now. ( Most kellene kezdenünk.)
Tagadás: We shouldn't start yet. (Még nem kellene kezdenünk.)
Kérdés: Should we start now? (Most kellene kezdenünk?)
⚙️ 2. WOULD HAVE TO – A "ha" esete (Feltételes kényszer)
Ez a have to feltételes alakja. Akkor használjuk, ha a kényszer függ valamitől. Nem tanács, hanem egy következmény.

Használata: Következmény, kényszer, ami egy feltételtől függ.
- Állítás: If I wanted a promotion, I would have to work (Ha előléptetést szeretnék, többet kellene dolgoznom.
- Tagadás: I wouldn't have to work more if I were the boss. (Nem kellene többet dolgoznom, ha főnök lennék.)
- Kérdés: Would you have to work more if you changed jobs? (Többet kellene dolgoznod, ha munkahelyet váltanál?)
- Állítás: We would have to pay more if we stayed longer. (Többet kellene fizetnünk, ha tovább maradnánk.)
- Tagadás: We wouldn't have to pay more if we had a discount. (Nem kellene többet fizetnünk, ha lenne kedvezményünk.)
- Kérdés: Would we have to pay more if we ordered another drink? (Többet kellene fizetnünk, ha rendelnénk még egy italt?)
Megjegyzés:
Természetesen nem kell mindig az "if" mondatrészt odamondani, ha már eleve tudjuk, hogy mi a feltétel. Egy beszélgetés általában gördülékenyen folyik, és tudjuk az előzményeket.
